Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/c2781059/data/www/skazochnymir.ru/engine/classes/templates.class.php on line 72 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/c2781059/data/www/skazochnymir.ru/engine/modules/show.full.php on line 343 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/c2781059/data/www/skazochnymir.ru/engine/classes/templates.class.php on line 60 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/c2781059/data/www/skazochnymir.ru/engine/classes/templates.class.php on line 64 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/c2781059/data/www/skazochnymir.ru/engine/classes/templates.class.php on line 72 Хосик - рок единственных сыновей
 

В МИРЕ СКАЗОК

      Сборник сказок народов мира

 

Сказки
народов мира


Популярные
сказки

Домой » Корейские сказки » Хосик - рок единственных сыновей

Новенькое
на сайте

Снегурочка

Двенадцать месяцев

Морозко

По щучьему велению

Иван-царевич и серый волк

Хосик - рок единственных сыновей

21-05-2011 Корейские сказки


 

В давние времена жил мальчик. И был он единственным сыном. В его роду до девятого колена в каждой семье рождался всего один ребенок, и тяготел над ним рок - хосик. Ребенка похищал и убивал тигр. Н...

   В давние времена жил мальчик.  И был он единственным сыном.  В его роду до девятого колена в  каждой семье рождался всего один ребенок,  и тяготел над  ним  рок -  хосик.

  Ребенка похищал и  убивал тигр.  Не  спаслись дед мальчика и отец.   И случалось это в тот месяц,  день и час,  когда ребенку исполнялось двенадцать лет.  Пошел мальчик к  гадателю совета спросить,  и сказал гадатель, что настигнет мальчика хосик, когда двенадцать годков ему сравняется.    Не  стал мальчик ждать рокового дня,  распрощался с  плачущей матерью и отправился по  белу свету странствовать.  Ходил из провинции в  провинцию, пока в  Сеул не  пришел.

  Отыскал прославленного предсказателя,  отдал ему пятьдесят янов -  ровно половину того,  что у  него было,  попросил судьбу предсказать.   Стал  предсказатель гадать,  страх его  обуял.  Несчастная у мальчика судьба. И так гадал, и этак, потом и говорит:    - Рок над тобой тяготеет.  Если хочешь спастись, в тот день, как станет тебе двенадцать лет,  иди к министру Киму, проберись в комнату его дочери, тогда жив останешься.

   Пошел мальчик к дому министра,  ходит вокруг да около, а как войти - не знает.  Вдруг откуда ни возьмись -  старуха, она в доме по соседству жила. Посулил мальчик старухе несколько монет,  она в дом его пустила. Рассказал мальчик,  какая с ним приключилась печаль,  про хосик поведал. Жалко стало старухе мальчика,  и  решила  она  ему  помочь.   И  надо  же  было  такому случиться, что дочка министра старухе этой племянницей доводилась.

   И вот, когда настал роковой день, припасла старуха вино, закуски разные приготовила,  стражников  угостила,  тех,  что двенадцать ворот стерегут в доме  министра.  Захмелели  стражники,  а  старуха тем временем мальчика в покои  проводила, где дочка министра живет. Пришли они, а девочки нет, как раз время ужина было.

Велела старуха мальчику за ширмой спрятаться. Пришла девочка, а старуха ей и говорит:    - Я сластей тебе принесла,  за ширму положила.  Захочешь полакомиться - возьмешь! - Сказала так старуха и домой ушла. Никто ее не видел.

Девочка в отдельном доме жила, далеко от главного.    Захотелось  дочке  министра  полакомиться,  пошла она за ширму сладости взять. Смотрит - а там мальчик сидит. Испугалась девочка, "Чжуек"

  • стала читать, подумала - это призрак. Читает, читает, а мальчик как сидел, так и сидит. Не исчезает.

    И грустный такой! Успокоилась девочка, спрашивает:    [*   Чжуек  -  "Ицзин"  -  древнейший  китайский  трактат  по  вопросам натурфилософии. Использовался и как гадательная книга.]    - Ты кто - призрак или человек? Как очутился здесь?    И  рассказал мальчик все от  начала до конца.  Пожалела его девочка,  в шкафу спрятала, чтобы злой рок не нашел.

       Пришла к  девочке в  это  время  подружка,  министра Ли  дочь,  она  по соседству жила.  Поболтали они  о  том  о  сем,  а  потом девочка спросила подружку:    - Как бы ты поступила, если бы сюда пришел тот, кто нуждается в помощи? - Спросила она,  шкаф открыла,  мальчика вывела и  говорит:  -  Ему грозит смерть!

      Мы должны во что бы то ни стало его спасти!  -  И  опять спрятала мальчика в  шкаф.  Стали девочки тигра ждать.   Уже и ночь настала,  пришел тигр, к дверям подошел, на задние лапы встал, просить стал:    - Девочка,  девочка,  отдай мне,  пожалуйста,  мальчика, не прячь его в своей комнате!

       Ответила девочка тигру, а следом за ней и подружка:    - Да как ты посмел,  кровожадный, в дом министра без спросу ворваться?! Нет злодеяния страшнее, чем человека убить!    А тигр и слушать не хочет, никак его не унять.    - Я, - говорит, - девяносто девять мальчиков съел, и если сотого съем - в человека превращусь!

       Не  пускают  девочки  тигра,  "Чжуек" читают. Зарычал тут тигр, походил вокруг  дома,  а  с  первыми петухами прочь умчался. Открыли девочки шкаф, смотрят  -  мальчик  без  чувств  лежит.  Дали  ему  девочки жидкой кашицы рисовой,  он и очнулся.

    Узнал, что тигр ушел, обрадовался, стал девочек за доброту  их  благодарить.   Завели  с  ним разговор девочки, узнали, что он стихи   сочинять  умеет.  И  посоветовали  экзамен  держать  на  получение должности.  А  экзамен  этот как раз на завтра назначен. Придумали девочки тему и форму стиха, вместе с мальчиком его сочинили.    И  надо  же  такому  случиться!

       Экзаменаторами  министры  Ким  да  Ли оказались.  Оценили они успехи мальчика по заслугам, а после дочерей своих в  жены ему предложили.  Не захотел мальчик девочек обижать,  обеих взял в жены,  домой привез.

    Мать мальчика не нарадуется. Так и прожили вместе всю жизнь. А детей нарожали - не счесть!    Перевод А. Иргебаева

  • Ключевые слова: мальчик, девочка, министр, старуха
     

    Похожие сказки:

  • Рассказ о школьнике и школьнице (ночи 384–385)
  • Янбан, полный монет
  • Как малыш мудреца озадачил
  • Сказка про то, как поспорили два мальчика
  • Как мальчик своего отца спас
  • Как буддийский монах сына старосты выучил
  • Сказка про Пак Мун Су, тайного королевского ревизора
  • Сказка про тигра и карлика-охотника
  • Сказка про маленького Кима и разбойников
  • Солнце и луна
  • Законные и незаконные дети
  • Законные и незаконные дети 
  • Мне один, а тебе остальные
  • Мальчик с девятью подсвечниками
  • ТИГР У ДВЕРИ
  • Напечатать

     

    Случайная
    сказка