Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/c2781059/data/www/skazochnymir.ru/engine/classes/templates.class.php on line 72 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/c2781059/data/www/skazochnymir.ru/engine/modules/show.full.php on line 343 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/c2781059/data/www/skazochnymir.ru/engine/classes/templates.class.php on line 60 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/c2781059/data/www/skazochnymir.ru/engine/classes/templates.class.php on line 64 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /var/www/c2781059/data/www/skazochnymir.ru/engine/classes/templates.class.php on line 72 Ко и Кили-Си
 

В МИРЕ СКАЗОК

      Сборник сказок народов мира

 

Сказки
народов мира


Популярные
сказки

Домой » Корейские сказки » Ко и Кили-Си

Новенькое
на сайте

Снегурочка

Двенадцать месяцев

Морозко

По щучьему велению

Иван-царевич и серый волк

Ко и Кили-Си

21-05-2011 Корейские сказки


 

Когда-то жил в одном городе молодой человек по имени Ко. Он был бедный и служил работником у своего соседа. Он был трудолюбив, хорошо обращался со своими товарищами, и потому все любили его. И так...

   Когда-то жил в одном городе молодой человек по имени Ко.  Он был бедный и служил работником у своего соседа.  Он был трудолюбив,  хорошо обращался со своими товарищами,  и потому все любили его.

И так как он был не женат, то все хотели, чтобы он женился. Однажды для этого жители города собрались на  совещание и  решили,  что девушка по  имени Кили-си,  слава о  которой далеко ушла за пределы города,  лучше всего подойдет к нему.   Отец девушки тоже был согласен. Таким образом Ко женился на Кили-си.    Был выбран для свадьбы как раз тот день, который лучше всего подходил к ним. Это был восьмой день третьего новолуния.

   Когда  после  свадьбы молодые были  отведены в  их  помещение,  Кили-си сказала Ко:    - Ты  молодой  и   способный  человек,   ты  можешь  сделаться  большим человеком, и время у тебя есть. Тебе всего восемнадцать лет. Я люблю тебя, но хочу любить еще больше.   И я не буду твоей женой до тех пор, пока ты не научишься читать, писать, пока ты не узнаешь всех наук.    - Но для этого надо не меньше десяти лет! - вскричал Ко.    - Десять лет в  работе скоро пройдут,  а я буду ждать тебя и заниматься хозяйством.    - Я  исполню твое желание,  но через год.

  А  этот год я хочу прожить с тобой, потому что ты прекрасна и я люблю тебя.    - Нет,  если ты теперь не исполнишь моей просьбы, то через год я ничего не буду для тебя стоить.  Если же ты любишь действительно меня, то сделай, о чем я прошу.    - Хорошо,  -  сказал Ко,  -  я  исполню твое желание,  но я тоже ставлю условие:  ты  должна быть  на  эту  ночь  моей  женой,  и  затем я  уйду и возвращусь опять  к  тебе  через десять лет,  когда буду  таким,  каким ты желаешь меня видеть.    - Хорошо, я исполню твое желание, но сперва мы должны заключить условие между собой.    Она  обрезала свой  третий  палец  правой руки  и  из  полившейся крови сделала знаки клятвы на  краю своей юбки.

  Затем она  оторвала написанное, разорвала пополам,  одну половину отдала ему, а другую спрятала у себя. На другой день,  когда все проснулись,  Ко уже не было, и никто не знал, куда он ушел.    Кили-си дала Ко на дорогу несколько книг и немного денег.    Ко шел по дороге и думал,  как он может сделаться ученым человеком. Так шел Ко и  пришел в  одно селение.   Проходя по улице,  около одной фанзы он услышал голоса учившихся школьников и сообразил,  что это школа.

  Тогда он вошел в нее и сел.    Учитель спросил его:    - Кто ты?    - Я ученик, - ответил Ко.    - Где твои книги?    Ко показал.    - Прочти, - сказал учитель.

   Но Ко не умел читать.    - Ты не ученик,  а  мошенник,  ты хочешь только даром чумизу есть.  Мои ученики уже много знают, и некому здесь с тобой возиться: иди.

   И Ко ушел.    -  Нет, никогда мне ничему не выучиться, - сказал он, - лучше я пойду в лес, и пусть меня разорвут тигры.    И  он  ушел в лес.

Он шел все дальше и дальше и зашел в такую чащу, что потерял  дорогу.  И  хотя  он и хотел умереть, но когда услыхал возле себя шум, то, подумав, что это тигры, быстро спрятался.    Но это были не тигры, а монахи, монастырь которых под черепичной крышей стоял в этом лесу.

   -  Это тот самый мошенник, который прошлой ночью хотел нас обокрасть, - сказал один монах.    И все бонзы тогда стали бить Ко.    А потом его связали и отправили в тюрьму.    Три  дня Ко молчал от страха. Но потом, когда пришел главный начальник, таса,  и  сказал,  что  Ко  не  имеет  вида  разбойника, и заговорил с ним ласково, Ко пришел в себя и рассказал все, что с ним случилось.    - Хорошо,  -  сказал начальник, - если ты действительно хочешь учиться, то оставайся у меня, носи дрова в дом, а я буду сам учить тебя.

   Так и сделал Ко.  Пять лет он прожил у тасы,  и сказал ему таса, что он может идти в Сеул и держать там экзамен на какую хочет должность в Сеуле.    Тогда еще в Сеуле не продавали за деньги должностей. И хотя десять лет, положенных ему его женой, не прошло, но Ко пошел в Сеул.

   Там ему и другим назначили день экзамена.    Сам король задал всем такую задачу:    "Соип-охы-ую-си-дзюн",   что  в  буквальном  переводе  значило:  "Смех, женщина, виноторговля, центр".    Из всех Ко один и прочел и истолковал, что хотел этим сказать король.    Вот что он хотел сказать:    "В  центре  города есть  виноторговля,  где  торгует красивая женщина и своим весельем и смехом привлекает всю молодежь".    Ко дали лучшую должность Пон-эса, что значит ревизор всех провинций.    Прошло еще  три года,  и,  хотя срок еще не  истек,  Ко  решил посетить родину.

Но он приехал и остановился в фанзе, где его никто не знал.    - Скажите мне,  - спросил он, - есть ли здесь человек по имени Ко и что вы знаете о нем?    - Да,  восемь лет тому назад,  - отвечали ему, - был здесь Ко, но после свадьбы он ушел, и с тех пор никто больше его не видел.    - Куда ушел он?    - Мы не знаем, - здесь осталась только жена его.

   - Что это за женщина?    - Это очень добродетельная женщина.  Она выстроила себе прекрасную, под черепичной кровлей фанзу и  живет там со  своим сыном,  которому семь лет. Она устроила школу, где бесплатно занимаются наши дети.    - Я ревизор, - сказал Ко, - и должен осмотреть школу.    - Идите  туда,  там  вас  встретит полное  гостеприимство,  хотя  самой хозяйки вы  и  не  увидите,  так  как  после  ухода  мужа  она  никому  не показывается.

   Когда Ко пришел в школу,  все ученики его ждали.   Он вызывал каждого из них и спрашивал фамилию.    Один из них на вопрос, как его фамилия, ответил:    - Меня зовут Ко.    Но отец не выдал себя и, кончив экзамен, ушел.    Прошло еще два года.    Кончилось десять лет,  и  Ко  поехал опять к  себе на родину.  Он опять пришел в школу и сказал сыну:    - Я хочу видеть твою мать.

   - Мою мать нельзя видеть.    - Отнеси ей эту вещь.    Это была половина лоскутка, исписанная десять лет тому назад ее кровью.    Сын молча ушел к матери.    - Там какой-то чужой человек желает тебя видеть и дал этот лоскуток.    Кили-си, как только увидала лоскуток, крикнула:    - О, сын мой, зови его.

   - Мать, что это значит? Разве это твой муж?    - Да, это мой муж и твой отец.

   Так  возвратился  домой  Ко,  сдержавший  свое  слово, и зажил со своей верной и умной женой.    Литературная обработка Н. Гарина-Михайловского

Ключевые слова: весь, хотеть, сказать, уйти, свой, твой
 

Похожие сказки:

  • Рассказ о неграмотном учителе (ночи 403–404)
  • Недостойный друг
  • Выгодный оборот
  • Волмай
  • Воловий труд
  • Сказка про Пак Мун Су, тайного королевского ревизора
  • Охотники на тигров
  • С каких пор женщины Кореи стали вести замкнутую жизнь
  • Недостойный друг 
  • Выгодный оборот
  • Ко и Кили-си 
  • Волмай
  • Воловий труд 
  • Охотники на тигров 
  • С каких пор женщины Кореи стали вести замкнутую жизнь
  • Напечатать

     

    Случайная
    сказка